ЭБС Уфимского университета науки и технологий
фонд Заки Валиди 32, Карла Маркса 3/1 и Достоевского 131

     

Детальная информация

Исмагилова, Эмилия Жамильевна. Актуализация идеи «Сверхчеловека» в русскоязычном переводе романа Дж. Лондона "Морской волк": выпускная квалификационная работа по программе магистратуры. Направление подготовки (специальность) 45.04.02 Лингвистика. Направленность (профиль): Профессионально-ориентированный перевод / Э.Ж. Исмагилова; Уфимский университет науки и технологий,Институт гуманитарных и социальных наук, Кафедра лингводидактики и переводоведения ; научный руководитель Е. А. Морозкина. — Уфа, 2024. — 71 с. — <URL:https://elib.bashedu.ru/dl/diplom/2024/Ismagilova E.Zh. 45.04.02_lingvistika_mag_2024.pdf>. — Текст: электронный

Дата создания записи: 28.06.2024

Тематика: ВКР; магистратура; английский язык; русский язык; лингвистика; языковая личность; актуализация; Дж. Лондон; "сверчеловек"

Коллекции: Магистерские диссертации; Общая коллекция

Разрешенные действия:

Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему и будете работать на компьютерах в читальных залах Библиотеки

Группа: Анонимные пользователи

Сеть: Интернет

Права на использование объекта хранения

Место доступа Группа пользователей Действие
Локальная сеть Библиотеки Аутентифицированные пользователи Прочитать
Локальная сеть Библиотеки Все
Интернет Аутентифицированные пользователи Прочитать
-> Интернет Все

Оглавление

  • ОГЛАВЛЕНИЕ
  • ВВЕДЕНИЕ
  • ГЛАВА I ТЕОРИЯ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ В ЛИНГВИСТИКЕ
    • 1.1 Теоретические основы лингвокультурологии
    • 1.2 Определение понятия «лингвокультурема»
    • 1.3 Теория языковой личности
    • Выводы по главе I
  • ГЛАВА II ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ЛИЧНОСТИ
    • 2.1 Идеологема «сверхчеловек» в трудах Ф. Ницше
    • 2.2 Анализ ницшеанской модели личности «сверхчеловека» в творчестве Дж. Лондона
    • 2.2.1 Использование анималистической лексики в описании главного героя романа Дж. Лондона «Морской волк»
    • 2.2.2 Языковой портрет личности «сверхчеловека» в романе Дж. Лондона «Морской волк»
    • Выводы по главе II
  • ГЛАВА III ОТРАЖЕНИЕ НИЦШЕАНСКОЙ МОДЕЛИ ЛИЧНОСТИ В ПЕРЕВОДЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
    • 3.1 Исследование художественного текста с точки зрения антропологии
    • 3.2 Языковая личность «сверхчеловека» в русскоязычном переводе романа Дж. Лондона «Морской волк»
    • Частотность использования переводческих трансформаций по Л.С. Бархударову при переводе образа языковой личности "сверхчеловека"
    • Выводы по главе III
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

Статистика использования

stat Количество обращений: 0
За последние 30 дней: 0
Подробная статистика